Проект «Книжные памятники Сахалинской области»

Светлакова Надежда Григорьевна, главный библиотекарь отдела формирования, управления фондами и каталогизации Сахалинской областной универсальной научной библиотеки

В середине XX века сохранение фондов стало одной из главных проблем библиотечного сообщества. Вопросы сохранения библиотечных фондов рассматриваются на международном уровне, создаются долгосрочные национальные программы их сохранения в разных странах. В 2000 году такая программа была принята в России. Национальная программа сохранения библиотечных фондов РФ включает в себя семь подпрограмм, связанных с основными направлениями деятельности по обеспечению сохранности библиотечных фондов. Реализация её осуществлялась по всем семи подпрограммам в рамках ФЦП «Культура России (2001−2005 гг.)» и продолжалась в рамках ФЦП «Культура России (2006−2010 гг.)». Одна из подпрограмм – «Консервация библиотечных фондов». В соответствии с ГОСТом 7.48-2002 «СИБИД. Консервация документов. Термины и определения» консервация документа – это обеспечение его сохранности посредством режима хранения, реставрации, стабилизации и копирования.

Базовой организацией по разработке и реализации этой подпрограммы стал Федеральный центр консервации библиотечных фондов при Российской национальной библиотеке. И это не случайно. Отдел консервации документов РНБ располагал на тот момент одной из лучших в стране материально-технической базой и отлаженной структурой, имеющей в своём составе опытных реставраторов, химиков, микробиологов. Именно это позволило отделу получить статус Федерального центра консервации библиотечных фондов (ФЦКБФ) и стать координационным и научно-методическим центром реализации подпрограммы «Консервация библиотечных фондов» национальной программы. Он организует обучающие семинары и на своей базе, и выездные, принимает на стажировку работников библиотек, архивов, музеев, подготавливает учебные и методические пособия, ведёт серьёзную научно-исследовательскую работу. Принятие в 2000 году «Национальной программы сохранения библиотечных фондов Российской Федерации» послужило импульсом к активной работе по сохранению книжных богатств, хранящихся в региональных библиотеках. За 10 лет своего существования ФЦКБФ стажировку прошли 107 человек. Кроме того, работники центра проводят на местах комплексные обследования фондов и условий их хранения в библиотеках. В 2011 году такое обследование было проведено в СахОУНБ.

Сахалинская областная универсальная научная библиотека с 2010 года относится к числу региональных библиотек, активно участвующих в реализации Национальной программы сохранения библиотечных фондов. В 2010 году СахОУНБ был разработан проект «Сохранность фонда: новые технологии», получивший финансовую поддержку в рамках федеральной целевой программы «Культура России (2006–2011 гг.)», что позволило успешно выполнить целый комплекс запланированных мероприятий и поднять работу по сохранению документного фонда библиотеки на более высокий уровень. Началось изучение физического состояния документов в фонде библиотеки и мониторинг режимов их хранения при помощи современных технологий, разработанных ведущим центром консервации документов – Федеральным центром консервации библиотечного фонда при Российской национальной библиотеке. Проводится комплекс работ по оперативной консервации и стабилизации оригиналов документов, приобретена бескислотная бумага для хранения документов. Формируется база данных «Оценка физического состояния документов. Редкая книга».

В свою очередь из фонда редких изданий были выделены документы, нуждающиеся в особом режиме учёта, хранения и использования. Среди них −книги, по степени историко-культурной ценности относящиеся к книжным памятникам мирового и федерального значения. По определению, данному в статье 1 Федерального закона «О библиотечном деле», к книжным памятникам относятся рукописные книги или печатные издания, которые обладают выдающейся духовной, материальной ценностью, имеют особое историческое, научное, культурное значение и в отношении которых установлен особый режим учёта, хранения и использования. По хронологическим признакам к книжным памятникам относятся: рукописные книги до XIX века; все экземпляры отечественных изданий до 1830 года включительно; все экземпляры изданий на иностранных языках до 1700 года, а также отечественных изданий, вышедших позднее 1830 года и имеющих особую социальную и культурную ценность (приказ Министерства культуры Российской Федерации от 3 мая 2011 года № 429 «Об утверждении порядков отнесения документов к книжным памятникам, регистрации книжных памятников, ведения реестра книжных памятников»). По степени историко-культурной значимости книжные памятники подразделяются на памятники мирового, федерального, регионального (субъектов Российской Федерации) и местного (муниципального) уровней (ГОСТ 7.87-2003 СИБИД. Книжные памятники. Общие требования). Хранение и использование фондов редких и ценных изданий, в том числе книжных памятников, как части культурного наследия Сахалинской области – задача чрезвычайно важная и актуальная. В то же время остро встаёт вопрос сочетания доступности редких и ценных книг с их сохранностью. Наряду с организацией работы по сохранению фонда редких и особо ценных изданий библиотекой ведётся работа по раскрытию его содержания через справочно-поисковый аппарат библиотеки, создание оцифрованных копий, популяризация отдельных коллекций посредством выставочной работы, выпуска рекламных и информационных изданий. Издание «Каталога коллекции книжных памятников», хранящихся в фондах Сахалинской областной универсальной научной библиотеки, позволяет расширить доступ пользователей к информации о лучших образцах книжной культуры, способствует актуализации уникальной части фонда библиотеки, расширению кругозора и культурной компетенции населения Сахалинской области. В каталоге нашли отражение сведения об источниках, находящихся в фондах редких изданий и информационного центра международного сотрудничества, депозитарном фонде отдела краеведения Сахалинской областной универсальной научной библиотеки и относящихся к категории книжных памятников мирового и федерального уровня, а также описание источников более поздних лет издания, представляющих особую историческую ценность. В издание включено 32 книжных памятника. Среди них четыре старопечатные книги, выпущенные до введения императором Петром I в 1708 году гражданского шрифта, которые, по данным, приведённым в Большой советской энциклопедии (т. 24, с. 430), издавались незначительными тиражами, написаны на старославянском языке и являются большой редкостью, а также две книги, опубликованные на иностранных языках. Наиболее ценным приобретением фонда является коллекция книг, полученных в дар от Государственной библиотеки СССР имени В. И. Ленина в 1985 году: «Библия-Острог» первопечатника Ивана Фёдорова 1581 года издания; «Грамматика» Мелетия Смотрицкого, вышедшая в свет в 1648 году; «Арифметика» Леонтия Магницкого, изданная в 1703 году. Южно-Сахалинской православной церковью в 1994 году в качестве пожертвования библиотеке были переданы три книги: Поучения Иоанна Златоуста 1904 года издания; Книга жития святых: сборник для домашнего чтения, относящаяся предположительно к изданиям XVIII века, и Поучительный сборник Антония Великого, отнесённый к изданиям XIX века. В фонде редких изданий имеется ряд книг, которые интересны своими особыми приметами, отличающими их от остального тиража. К таким относятся книги с автографами авторов, переводчиков, составителей, книги с экслибрисами, владельческими печатями, оттисками и надписями. Из изданий XX века в фонде редких изданий хранятся книги периода русских революций и первых лет Советской власти (1905−1907; 1917−1924). В особую коллекцию выделены не потерявшие своей значимости, невзрачные на вид и скромные по полиграфическому исполнению книги периода Великой Отечественной войны. Их насчитывается около 50 экземпляров. Современные источники представлены факсимильными и репринтными изданиями. К началу 2012 года фонд насчитывает около 10 000 книг и 1 500 журналов, таких, как «Русская мысль», «Русское богатство», «Сын Отечества», «Русский вестник», «Отечественные записки». Библиографические записи в каталоге представлены в алфавите авторов и заглавий. Каждая библиографическая запись сопровождается развёрнутой аннотацией, содержащей справочную и фактографическую информацию о самом издании, издательствах, авторах и другие данные, позволяющие дать наиболее полное представление об особенностях и уникальности редкого издания, включённого в каталог. В качестве художественного оформления текста используются иллюстрации с изображением обложек книг. Книжные памятники мирового уровня. В 1680 году выходит книга А. Кирхера «Экспериментальная физиология», которая представляет собой сборник экспериментов и наблюдений автора по гидравлике, оптике, акустике, магнетизму, алхимии, экспериментальной физике, математике, музыке, механике и так далее. Афанасий Кирхер, немецкий учёный-энциклопедист и изобретатель, страстно увлекающийся алхимией, естественными науками, археологией, лингвистикой и магнетизмом, древностями, теологией, впервые высказал мысль о связи между микроорганизмами и болезнью. Афанасий Кирхер был выдающимся человеком, которого сравнивают с Леонардо да Винчи (Leonardo da Vinci). Он удостоился войти в число 30 знаменитых учёных всех времён. В 1930 году бюст Кирхера был помещён в почётный зал Немецкого музея в Мюнхене.

Книга Самуэля Пуфендорфа «Жизнь и деяния великого курфюрста фон Бранденбурга» увидела свет в 1695 году на латыни и в 1710 году (сокращённый вариант) − на немецком языке. Она признана одной из наиболее выдающихся биографических работ XVIII века. Самуэль фон Пуфендорф – знаменитый немецкий философ, международник, историк. Известен как один из основателей науки международного права. Книжные памятники национального (федерального) уровня. Библия – это собрание священных текстов христиан, состоящее из Ветхого и Нового Заветов (18--?). Библия по праву считается Книгой книг. Она неизменно занимает 1-е место в мире по читаемости, общим тиражам, частоте издаваемости и переводам на другие языки. Библия полностью или частично переведена на 2 377 языков народов мира, полностью издана на 422 языках. По Библии (в соответствии с её канонами) рождаются и умирают, женятся и выходят замуж, воспитывают и наказывают, судят и правят, учатся и творят. На Библии клянутся как на самом святом из того, что только можно отыскать на Земле. Библия, напечатанная в ХVI веке кириллическим шрифтом в городе Остроге дьяконом Иваном Фёдоровым, была первым полным изданием на славянском языке и послужила оригиналом и образцом для последующих русских изданий. До нашего времени сохранилось около 200−250 экземпляров. Иван Фёдоров известен как первопечатник. В основу Острожской Библии был положен церковно- славянский перевод библейских книг. Язык Библии в своей основе был старославянским (или церковнославянским).

Арифметика Леонтия Магницкого – первый русский печатный учебник по математике, одна из самых знаменитых книг эпохи. Наряду с подробным и систематическим изложением арифметики книга содержит сведения из алгебры, геометрии, тригонометрии, астрономии и навигации. Методика изложения действий сложения, умножения, вычитания и деления мало отличается от той, которая применяется сейчас: сначала даются постепенно усложняющиеся примеры и лишь после этого − общее правило. Один из экземпляров «Арифметики» попал в 1725 году к юному Ломоносову, который хранил эту книгу до конца дней своих и называл «вратами учёности». Грамматика Мелетия Смотрицкого – замечательное явление в отечественной филологии. Составлена она в виде вопросов и ответов, что удобно для понимания и запоминания материала. В книге четыре части: орфография, этимология (то есть морфология), синтаксис и просодия (ударение). Установленная в ней грамматическая терминология сохранилась до сих пор: местоимение, междометие, вид глагола и другие. Эта книга служила учебником более 140 лет, на протяжении XVII–XVIII веков неоднократно переиздавалась. По ней учился М. В. Ломоносов, который называл её, как и «Арифметику» Леонтия Магницкого, «вратами учёности».

В 1903 году в Санкт-Петербурге, в издательстве А. Ф. Маркса приложением к журналу «Нива» вышли первые шестнадцать томов Полного собрания сочинений А. П. Чехова. Они появились при жизни автора; остальные семь из двадцати трёх томов Полного собрания сочинений Чехова были опубликованы уже после его смерти – в 1911 и 1916 годах. Адольф Фёдорович Маркс, обрусевший немец, был известным российским издателем и в 1901 году с выгодой для себя купил все произведения Чехова − таким образом Антон Павлович неожиданно попал в литературную крепостную зависимость. Маркс волен был распоряжаться всем, что написал и напишет Чехов. За 26 лет творчества Чехов создал около 900 различных произведений. А договор с издателем расторгнуть было невозможно, и только после его банкротства Чехова наконец-то перевели и начали читать на Западе.

Работа над каталогом практически закончена, в ближайшее время он будет доступен в форме печатного издания.